Kids-One Republic_testo e traduzione

 

Kids √® una canzone della band One Republic estratta dall’album “Oh My My” e pubblicato il 12 agosto del 2016.

Devo dire che spesso quando la ri-ascolto mi scappa sempre una lacrima ricordando tutte quelle pazzie e quei momenti pazzamente meravigliosi che ho trascorso nella mia infanzia insieme ai miei amici e ai miei cugini [in particolare a mio cugino Angelo con cui mi sono letteralmente cresciuto ed essendo mio coetaneo ho condiviso i momenti migliori e che saluto! ūüôā ]

 

KIDS-ONE REPUBLIC

 

 

Detto questo let’s go con Lyric/Testo! ^^

Days When

I giorni in cui

We’d, we’d fight’til I would give in

Avremmo combattuto, avremmo combattuto finché non mi sarei arreso

Yeah, perfect disasters

Si! Perfetti disastri

We were reaching, reaching fot the rafters

Stavamo raggiungendo, raggiungendo le travi

 

 

And on most of the days we were searching for ways

E per la maggior parte dei giorni eravamo alla ricerca di modi.

To get up and get out of the town that we were raised, yeah,

Per alzarci ed uscire per la città in cui eravamo cresciuti, si 

Cause we were down

Perch√® eravamo gi√Ļ

I remember, we were sleeping in cars

Ricordo, dormivamo nelle macchine

We were searching for OZ

Cercavamo Oz

We were burinings cigars

Ci accendevamo dei sigari

With white plastics tips ‘til we saw the sun

con punte bianche di plastiche finché non vedevamo il sole

And we said crazy things that

E dicevamo cose pazze come

 

 

I refuse to look back thinking days we were better

Mi rifiuto di guardare indietro pensando ai giorni in cui stavamo meglio

Just because they’re younger days

Proprio perch√® sono giorni pi√Ļ giovani

I don’t know what’s around the corner

Non so cosa ci sia dietro l’angolo

Way I feel right now I swear we’ll never change

Nel modo in cui mi sento adesso ti giuro non cambieremo mai

Back when we were kids

Indietro a quando eravamo bambini

Swore we would never die

Ho giurato che non saremmo mai morti

You and Me were kids

Tu ed io eravamo bambini

Swear that we’ll never die

Giuro che non moriremo mai

 

 

Lights down

Luci basse

And we drive and we’re drivin’just to get out

E guidiamo e stiamo guidando solo per uscire

Yeah, perfect disasters

Si! Perfetti disastri

Yeah we were swinging, swinging from the rafters

Si noi dondolavamo, dondolavamo per le travi

 

 

Hey, We were dancing in cars

Hey, ballavamo nelle macchine

We were looking for ours

Ci cercavamo

We were naming the stars

Davamo i nomi alle stelle 

 

After people We knew’til have to go

Dopo persone che non conoscevamo finchè non era ora di andare

And we were saying things like

E dicevamo cose come

 

 

 

I refuse to look back thinking days we were better

Mi rifiuto di guardare indietro pensando ai giorni in cui stavamo meglio

Just because they’re younger days

Proprio perch√® sono giorni pi√Ļ giovani

I don’t know what’s around the corner

Non so cosa ci sia dietro l’angolo

Way I feel right now I swear we’ll never change

Nel modo in cui mi sento adesso ti giuro non cambieremo mai

Back when we were kids

Indietro a quando eravamo bambini

Swore we would never die

Ho giurato che non saremmo mai morti

You and Me were kids

Tu ed io eravamo bambini

Swear that we’ll never die

Giuro che non moriremo mai

 

 

 

 

Nights when we kept dancing

Le notti in cui continuavamo a ballare

 

Changing all our plans and

Cambiando tutti i nostri piani e

Making everyday a holyday

Facendo ogni giorno una vacanza

Feel the years start burning

Sentire che gli anni iniziano a bruciare

City lights they’re turnings.

Le luci della città che girano

something’bout this feels the same

Qualcosa del fatto che questo sembri lo stesso

 

 

Back when we were kids

Indietro a quando eravamo bambini

Swore we would never die

Ho promesso che non saremmo mai morti

You and me were kids

Tu ed io eravamo bambini

I Swear that we’ll never died

Giuro che non moriremo mai

I refuse to look back thinking days were better

Mi rifiuto di guardare indietro pensando ai giorni in cui stavamo meglio

Just because they’re younger days

Proprio perchè erano giorni giovani

I don’t know what’s round the corner

Non so cosa ci sia dietro l’angolo

Way I feel right now I swear we’ll never change

Nel modo in cui mi sento adesso giuro che non cambieremo mai

You and me were kids

Tu ed io eravamo bambini

 

 

 

Facebooktwittergoogle_pluspinterest